<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T32n1675"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1675 赞法界颂</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1675 赞法界颂</title> <author>龙树菩萨造 宋 施护译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">32</idno>.<idno type="no">1675</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">赞法界颂</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，日本 SAT 组织提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:25:31"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb n="0754b06" ed="T"/> <lb n="0754b07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1675</cb:docNumber> <lb n="0754b08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>赞法界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0754005" n="0754005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0754005" n="0754005"/><anchor xml:id="beg0754005" n="0754005"/>颂<anchor xml:id="end0754005"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0754b09" ed="T"/> <lb n="0754b10" ed="T"/><byline cb:type="author">圣龙树菩萨造</byline> <lb n="0754b11" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0754006" n="0754006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0754006" n="0754006"/><anchor xml:id="beg0754006" n="0754006"/>西天北印度乌塡曩国<name role="" type="person">帝释宫</name>寺 <lb n="0754b12" ed="T"/>三藏传法大师赐紫沙门臣施护 <lb n="0754b13" ed="T"/>奉 诏译<anchor xml:id="end0754006"/></byline> <lb n="0754b14" ed="T"/><cb:div type="jing"><lg type="regular" xml:id="lgT32p0754b1401"><l>皈命十方<persName>佛</persName>，</l><l>法身及报化，</l> <lb n="0754b15" ed="T"/><l>愿共诸众生，</l><l>速成法界性。</l> <lb n="0754b16" ed="T"/><l>轮迴三恶道，</l><l>法界理凝然，</l> <lb n="0754b17" ed="T"/><l>本来常淸净，</l><l>诸相不能迁；</l> <lb n="0754b18" ed="T"/><l>寂静如虚空，</l><l>处处悉周遍，</l> <lb n="0754b19" ed="T"/><l>体皆離彼此，</l><l>非深复非浅。</l> <lb n="0754b20" ed="T"/><l>乳未转变时，</l><l>酥醍醐不见，</l> <lb n="0754b21" ed="T"/><l>烦恼未伏除，</l><l>法界无由显；</l> <lb n="0754b22" ed="T"/><l>如酥处乳中，</l><l>酥本妙光莹，</l> <lb n="0754b23" ed="T"/><l>法界烦恼覆，</l><l>圆满体淸净。</l> <lb n="0754b24" ed="T"/><l>如灯被障碍，</l><l>非能照馀物，</l> <lb n="0754b25" ed="T"/><l>无明恒覆心，</l><l>法界非明了；</l> <lb n="0754b26" ed="T"/><l>如灯離障碍，</l><l>处处物能照，</l> <lb n="0754b27" ed="T"/><l>烦恼破壞时，</l><l>真如恒显现。</l> <lb n="0754b28" ed="T"/><l>初中及最後，</l><l>二障不能扰，</l> <lb n="0754b29" ed="T"/><l>如净琉璃珠，</l><l>恒时光照耀；</l> <pb n="0754c" ed="T" xml:id="T32.1675.0754c"/> <lb n="0754c01" ed="T"/><l>光明物所障，</l><l>被障明非见，</l> <lb n="0754c02" ed="T"/><l>法界烦恼覆，</l><l>真如理难显。</l> <lb n="0754c03" ed="T"/><l>圆寂体光洁，</l><l>轮迴不能染，</l> <lb n="0754c04" ed="T"/><l>勤求趣法界，</l><l>轮迴非能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0754007" n="0754007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0754007" n="0754007"/><anchor xml:id="beg0754007" n="0754007"/>掩<anchor xml:id="end0754007"/>。</l> <lb n="0754c05" ed="T"/><l>如米糠缠裹，</l><l>穀体米非无，</l> <lb n="0754c06" ed="T"/><l>烦恼覆真如，</l><l>真如烦恼有；</l> <lb n="0754c07" ed="T"/><l>如穀去其糠，</l><l>米体自然见，</l> <lb n="0754c08" ed="T"/><l>若離烦恼糠，</l><l>法界理方显。</l> <lb n="0754c09" ed="T"/><l>妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0754008" n="0754008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0754008" n="0754008"/><anchor xml:id="beg0754008" n="0754008"/>执<anchor xml:id="end0754008"/>有世间，</l><l>芭蕉终无实，</l> <lb n="0754c10" ed="T"/><l>法界非世间，</l><l>亦非虚妄见。</l> <lb n="0754c11" ed="T"/><l>如人饮甘露，</l><l>热恼悉皆除，</l> <lb n="0754c12" ed="T"/><l>若证法界性，</l><l>烦恼热皆弃。</l> <lb n="0754c13" ed="T"/><l>灭除烦恼焰，</l><l>法界甘露现，</l> <lb n="0754c14" ed="T"/><l>一切有情中，</l><l>高下皆平等。</l> <lb n="0754c15" ed="T"/><l>体实果不生，</l><l>执种果非有，</l> <lb n="0754c16" ed="T"/><l>智慧出生时，</l><l>有为非法界。</l> <lb n="0754c17" ed="T"/><l>法界本无处，</l><l>究竟方可证，</l> <lb n="0754c18" ed="T"/><l>淸净恒光洁，</l><l>日月皆莹净。</l> <lb n="0754c19" ed="T"/><l>法界无垢染，</l><l>如龙夜雨尘，</l> <lb n="0754c20" ed="T"/><l>况似罗睺面，</l><l>光明恒灿然。</l> <lb n="0754c21" ed="T"/><l>譬如火浣布，</l><l>处火能離染，</l> <lb n="0754c22" ed="T"/><l>垢去布犹存，</l><l>光明转莹净。</l> <lb n="0754c23" ed="T"/><l>贪爱令心染，</l><l>虚妄有轮迴，</l> <lb n="0754c24" ed="T"/><l>亦如火浣布，</l><l>真空妄非有。</l> <lb n="0754c25" ed="T"/><l>三毒生死本，</l><l>智慧火能烧，</l> <lb n="0754c26" ed="T"/><l>法界体常有，</l><l>朗然恒照耀。</l> <lb n="0754c27" ed="T"/><l>烦恼染称垢，</l><l><persName>世尊</persName>恒所宣，</l> <lb n="0754c28" ed="T"/><l>垢灭真如显，</l><l>如汲地中泉。</l> <lb n="0754c29" ed="T"/><l>法界体无垢，</l><l>根随能覆藏，</l> <pb n="0755a" ed="T" xml:id="T32.1675.0755a"/> <lb n="0755a01" ed="T"/><l>若除烦恼尽，</l><l>莹净叵难量。</l> <lb n="0755a02" ed="T"/><l>法界本无我，</l><l>二形及女男，</l> <lb n="0755a03" ed="T"/><l>体无虚妄执，</l><l>何处更思惟？</l> <lb n="0755a04" ed="T"/><l>法界離憎爱，</l><l>根尘境本无，</l> <lb n="0755a05" ed="T"/><l>虚妄<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>执<anchor xml:id="end_1"/>为因，</l><l>差别从此生。</l> <lb n="0755a06" ed="T"/><l>真空非苦恼，</l><l>贪爱苦恼因，</l> <lb n="0755a07" ed="T"/><l>耽染由妄想，</l><l>三界乃轮迴。</l> <lb n="0755a08" ed="T"/><l>怀孕在于腹，</l><l>婴子未言见，</l> <lb n="0755a09" ed="T"/><l>二障覆真如，</l><l>法界不能证。</l> <lb n="0755a10" ed="T"/><l>种种生疑虑，</l><l>见慢及恚痴，</l> <lb n="0755a11" ed="T"/><l>妄计有真实，</l><l>真实计非有。</l> <lb n="0755a12" ed="T"/><l>兔角体非有，</l><l>妄执令真实，</l> <lb n="0755a13" ed="T"/><l>法界離妄执，</l><l>妄执真非有。</l> <lb n="0755a14" ed="T"/><l>如色必破壞，</l><l>微尘犹可知，</l> <lb n="0755a15" ed="T"/><l>法界非破壞，</l><l>三时不能得。</l> <lb n="0755a16" ed="T"/><l>有生还有灭，</l><l>荣辱亦皆随，</l> <lb n="0755a17" ed="T"/><l>法界非生灭，</l><l>云何言所知？</l> <lb n="0755a18" ed="T"/><l>兔角本非有，</l><l>三世犹可思，</l> <lb n="0755a19" ed="T"/><l>真空非兔角，</l><l>思虑不能知。</l> <lb n="0755a20" ed="T"/><l>真空称<persName>善逝</persName>，</l><l>色相悉皆亡，</l> <lb n="0755a21" ed="T"/><l>应化随缘有，</l><l>修因離执非。</l> <lb n="0755a22" ed="T"/><l>圆通如日月，</l><l>水现影皆同，</l> <lb n="0755a23" ed="T"/><l>色声双泯绝，</l><l>差别云何有？</l> <lb n="0755a24" ed="T"/><l>三世可寻思，</l><l>生缘时决定，</l> <lb n="0755a25" ed="T"/><l>若悟己身法，</l><l>己身云何有？</l> <lb n="0755a26" ed="T"/><l>如水居热际，</l><l>处热觉悟非，</l> <lb n="0755a27" ed="T"/><l>寒际理亦然，</l><l>圆通皆如是。</l> <lb n="0755a28" ed="T"/><l>心恒烦恼覆，</l><l>迷惑不能了，</l> <lb n="0755a29" ed="T"/><l>若離烦恼缠，</l><l>觉悟而非有。</l> <pb n="0755b" ed="T" xml:id="T32.1675.0755b"/> <lb n="0755b01" ed="T"/><l>如眼观诸色，</l><l>離障能照耀，</l> <lb n="0755b02" ed="T"/><l>真空理亦然，</l><l>照耀離生灭。</l> <lb n="0755b03" ed="T"/><l>耳识闻于声，</l><l>離妄及分别，</l> <lb n="0755b04" ed="T"/><l>法界性亦然，</l><l>分别妄非有。</l> <lb n="0755b05" ed="T"/><l>鼻能嗅诸香，</l><l>妄执性非有，</l> <lb n="0755b06" ed="T"/><l>色相二俱亡，</l><l>真空亦如是。</l> <lb n="0755b07" ed="T"/><l>舌根自性空，</l><l>味界恒远離，</l> <lb n="0755b08" ed="T"/><l>识空体亦然，</l><l>法界理如是。</l> <lb n="0755b09" ed="T"/><l>身根自性净，</l><l>冷暖触非有，</l> <lb n="0755b10" ed="T"/><l>法界理亦然，</l><l>触处常远離。</l> <lb n="0755b11" ed="T"/><l>意缘法称最，</l><l>自性恒远離，</l> <lb n="0755b12" ed="T"/><l>诸法性本空，</l><l>圆通理如是。</l> <lb n="0755b13" ed="T"/><l>见闻及觉知，</l><l>相应法亦空，</l> <lb n="0755b14" ed="T"/><l>了绝诸妄想，</l><l>见闻理亦非。</l> <lb n="0755b15" ed="T"/><l>根尘起妄执，</l><l>淸净体源无，</l> <lb n="0755b16" ed="T"/><l>迷执有根尘，</l><l>根尘理非有。</l> <lb n="0755b17" ed="T"/><l>世间幷出世，</l><l>空性本无差，</l> <lb n="0755b18" ed="T"/><l>我法由迷起，</l><l>遍计自轮迴。</l> <lb n="0755b19" ed="T"/><l>法界理淸净，</l><l>贪嗔痴本无，</l> <lb n="0755b20" ed="T"/><l>迷悟从心起，</l><l>三毒法假名。</l> <lb n="0755b21" ed="T"/><l>迷执自缠缚，</l><l>了达假名智，</l> <lb n="0755b22" ed="T"/><l>菩提非近远，</l><l>三世理非有。</l> <lb n="0755b23" ed="T"/><l>烦恼笼迷执，</l><l><persName>世尊</persName>经所宣，</l> <lb n="0755b24" ed="T"/><l>智生惑染灭，</l><l>妄执勿相缠。</l> <lb n="0755b25" ed="T"/><l>去来执最勝，</l><l>体空犹可思，</l> <lb n="0755b26" ed="T"/><l>菩提非妄执，</l><l>正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0755001" n="0755001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0755001" n="0755001"/><anchor xml:id="beg0755001" n="0755001"/>证<anchor xml:id="end0755001"/>亦知非。</l> <lb n="0755b27" ed="T"/><l>水乳同一处，</l><l>鹅饮乳非杂，</l> <lb n="0755b28" ed="T"/><l>生空烦恼離，</l><l>二障亦非杂。</l> <lb n="0755b29" ed="T"/><l>妄执我非无，</l><l>了达本非有，</l> <pb n="0755c" ed="T" xml:id="T32.1675.0755c"/> <lb n="0755c01" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0755002" n="0755002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0755002" n="0755002"/><anchor xml:id="beg0755002" n="0755002"/>涅槃<anchor xml:id="end0755002"/>淸净理，</l><l>二我俱非立。</l> <lb n="0755c02" ed="T"/><l>三檀齐修施，</l><l>尸罗離过非，</l> <lb n="0755c03" ed="T"/><l>忍因端正果，</l><l>精进勇勤依，</l> <lb n="0755c04" ed="T"/><l>静虑令心止，</l><l>般若用无疑，</l> <lb n="0755c05" ed="T"/><l>愿兼方便力，</l><l>安住勝菩提。</l> <lb n="0755c06" ed="T"/><l>菩提难妄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0755003" n="0755003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0755003" n="0755003"/><anchor xml:id="beg0755003" n="0755003"/>执<anchor xml:id="end0755003"/>，</l><l>真空生灭无，</l> <lb n="0755c07" ed="T"/><l>了达空本性，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0755004" n="0755004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0755004" n="0755004"/><anchor xml:id="beg0755004" n="0755004"/>二<anchor xml:id="end0755004"/>相亦非有。</l> <lb n="0755c08" ed="T"/><l>乳糖離甘蔗，</l><l>離蔗糖非有，</l> <lb n="0755c09" ed="T"/><l>三乘趣菩提，</l><l>離种体非有。</l> <lb n="0755c10" ed="T"/><l>守护稻穀种，</l><l>芽茎必得生，</l> <lb n="0755c11" ed="T"/><l>守护菩提种，</l><l>菩提从此起。</l> <lb n="0755c12" ed="T"/><l>譬如于黑月，</l><l>光明未能见，</l> <lb n="0755c13" ed="T"/><l>有情烦恼缠，</l><l>真如未明显。</l> <lb n="0755c14" ed="T"/><l>月初光虽有，</l><l>渐渐而增长，</l> <lb n="0755c15" ed="T"/><l>初地证菩提，</l><l>菩提未圆满。</l> <lb n="0755c16" ed="T"/><l>十五月圆满，</l><l>处处光皎洁，</l> <lb n="0755c17" ed="T"/><l>解脱显法身，</l><l>法身理无缺。</l> <lb n="0755c18" ed="T"/><l>染汚意相应，</l><l>缠缚俱生灭，</l> <lb n="0755c19" ed="T"/><l>解脱一切障，</l><l>三世悟非有。</l> <lb n="0755c20" ed="T"/><l>初大僧祇满，</l><l>三檀普遍修，</l> <lb n="0755c21" ed="T"/><l>断除分别障，</l><l>欢喜智难俦。</l> <lb n="0755c22" ed="T"/><l>三业误兼犯，</l><l>防非重及轻，</l> <lb n="0755c23" ed="T"/><l>尸罗圆满戒，</l><l>離垢独标名。</l> <lb n="0755c24" ed="T"/><l>二障恒时染，</l><l>俱空慧<anchor xml:id="nkr_note_add_0755c2401" n="0755c2401"/><anchor xml:id="beg0755c2401" n="0755c2401"/>刃<anchor xml:id="end0755c2401"/>除，</l> <lb n="0755c25" ed="T"/><l>发光能照耀，</l><l>破灭渐无馀。</l> <lb n="0755c26" ed="T"/><l>远離根随染，</l><l>渐增焰慧威，</l> <lb n="0755c27" ed="T"/><l>菩提称最勝，</l><l>烧照转光辉。</l> <lb n="0755c28" ed="T"/><l>真俗称二智，</l><l>相应互起违，</l> <lb n="0755c29" ed="T"/><l>合令无所碍，</l><l>难勝事恒时。</l> <pb n="0756a" ed="T" xml:id="T32.1675.0756a"/> <lb n="0756a01" ed="T"/><l>十二缘生智，</l><l>巡环理趣全，</l> <lb n="0756a02" ed="T"/><l>甚深称最勝，</l><l>般若现于前。</l> <lb n="0756a03" ed="T"/><l>世俗二乘行，</l><l>久修道已明，</l> <lb n="0756a04" ed="T"/><l>相无功用满，</l><l>最後称远行。</l> <lb n="0756a05" ed="T"/><l>智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0756001" n="0756001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0756001" n="0756001"/><anchor xml:id="beg0756001" n="0756001"/>用<anchor xml:id="end0756001"/>无分别，</l><l>恒时任运成，</l> <lb n="0756a06" ed="T"/><l>众魔降退散，</l><l>不动独彰名。</l> <lb n="0756a07" ed="T"/><l>善慧名无碍，</l><l>十方演法希，</l> <lb n="0756a08" ed="T"/><l>身雲甘露雨，</l><l>应物最堪依。</l> <lb n="0756a09" ed="T"/><l>众德犹如水，</l><l>虚空喩似身，</l> <lb n="0756a10" ed="T"/><l>重粗皆蔽塞，</l><l>大法智称雲。</l> <lb n="0756a11" ed="T"/><l>审谛轮迴事，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0756002" n="0756002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0756002" n="0756002"/><anchor xml:id="beg0756002" n="0756002"/>孰<anchor xml:id="end0756002"/>能免业牵？</l> <lb n="0756a12" ed="T"/><l>要知无苦恼，</l><l>净土勿相缠。</l> <lb n="0756a13" ed="T"/><l>皈命<persName>佛</persName>真子，</l><l>位登智慧雲，</l> <lb n="0756a14" ed="T"/><l>细微皆断尽，</l><l>超苦離诸尘。</l> <lb n="0756a15" ed="T"/><l>灌顶诸光照，</l><l>根尘普遍身，</l> <lb n="0756a16" ed="T"/><l>金刚寂大定，</l><l>众苦勿相亲。</l> <lb n="0756a17" ed="T"/><l>大宝花王座，</l><l>俱胝众妙成，</l> <lb n="0756a18" ed="T"/><l>莊严皆普遍，</l><l>功德实难思。</l> <lb n="0756a19" ed="T"/><l>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0756003" n="0756003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0756003" n="0756003"/><anchor xml:id="beg0756003" n="0756003"/>力<anchor xml:id="end0756003"/>兼无畏，</l><l>三身四智圆，</l> <lb n="0756a20" ed="T"/><l>六通恒自在，</l><l>应物化機缘。</l> <lb n="0756a21" ed="T"/><l>照耀如圆月，</l><l>恒时焰炽燃，</l> <lb n="0756a22" ed="T"/><l>十方无不遍，</l><l>灿烂转光鲜。</l> <lb n="0756a23" ed="T"/><l>永绝缘生染，</l><l>恒时处涅槃，</l> <lb n="0756a24" ed="T"/><l>菩提称最勝，</l><l>化益物情欢。</l> <lb n="0756a25" ed="T"/><l>智用深如海，</l><l>随機现应身，</l> <lb n="0756a26" ed="T"/><l>水淸来月影，</l><l>处处度迷津。</l> <lb n="0756a27" ed="T"/><l>况似颇胝宝，</l><l>随缘现影同，</l> <lb n="0756a28" ed="T"/><l>物情根有感，</l><l>周普事无穷。</l> <lb n="0756a29" ed="T"/><l>饿鬼恒饥渴，</l><l>不能见水泉，</l> <pb n="0756b" ed="T" xml:id="T32.1675.0756b"/> <lb n="0756b01" ed="T"/><l>众生无少信，</l><l>夙业自萦缠。</l> <lb n="0756b02" ed="T"/><l>化现身诸相，</l><l>光明皆灿然，</l> <lb n="0756b03" ed="T"/><l><persName>佛</persName>虽恒在世，</l><l>不睹宿无缘。</l> <lb n="0756b04" ed="T"/><l>晓了尘沙界，</l><l>根随染久无，</l> <lb n="0756b05" ed="T"/><l>二空殊勝智，</l><l>妙用化童愚。</l> <lb n="0756b06" ed="T"/><l>淸净绝诸垢，</l><l>自他受用身，</l> <lb n="0756b07" ed="T"/><l>恒居色究竟，</l><l>利益五乘人。</l> <lb n="0756b08" ed="T"/><l>救护众生苦，</l><l>俱胝寿命长，</l> <lb n="0756b09" ed="T"/><l>二严无有尽，</l><l>功德叵难量。</l> <lb n="0756b10" ed="T"/><l><persName>佛</persName>演一乘法，</l><l>随機悟浅深，</l> <lb n="0756b11" ed="T"/><l>莲花无垢染，</l><l>玉本绝瑕侵。</l> <lb n="0756b12" ed="T"/><l>少分而称赞，</l><l>廣宣理趣玄，</l> <lb n="0756b13" ed="T"/><l>愿将诸功德，</l><l>普利施人天。</l></lg> <lb n="0756b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>赞法界颂</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0754005" to="#end0754005"><lem wit="#wit.orig">颂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">偈</rdg></app> <app cb:word-count="29" from="#beg0754006" to="#end0754006"><lem wit="#wit.orig">西天北印度乌塡曩国<name role="" type="person">帝释宫</name>寺<lb n="0754b12" ed="T"/>三藏传法大师赐紫沙门臣施护<lb n="0754b13" ed="T"/>奉 诏译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三藏赐紫沙门臣施护奉诏译</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">宋三藏赐紫沙门施护奉诏译</rdg></app> <app from="#beg0754007" to="#end0754007"><lem wit="#wit.orig">掩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">掩</rdg></app> <app from="#beg0754008" to="#end0754008"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">报</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0754008"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">报</rdg></app> <app from="#beg0755001" to="#end0755001"><lem wit="#wit.orig">证</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">登</rdg></app> <app from="#beg0755002" to="#end0755002"><lem wit="#wit.orig">涅槃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">涅槃</rdg></app> <app from="#beg0755003" to="#end0755003"><lem wit="#wit.orig">执</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">报</rdg></app> <app from="#beg0755004" to="#end0755004"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">一</rdg></app> <app from="#beg0755c2401" to="#end0755c2401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">刃<note type="cf1">K33n1115_p0929b15</note><note type="cf2">TW32n1675_p0755c24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">刀</rdg></app> <app from="#beg0756001" to="#end0756001"><lem wit="#wit.orig">用</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">界</rdg></app> <app from="#beg0756002" to="#end0756002"><lem wit="#wit.orig">孰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">熟</rdg></app> <app from="#beg0756003" to="#end0756003"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">方</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note resp="#resp1" n="0754005" type="mod" target="#nkr_note_mod_0754005">颂【大】，偈【宋】【元】</note> <note resp="#resp1" n="0754006" type="mod" target="#nkr_note_mod_0754006">（西天…译）二十九字【大】，三藏赐紫沙门臣施护奉诏译【宋】【元】【宫】，宋三藏赐紫沙门施护奉诏译【明】</note> <note resp="#resp1" n="0754007" type="mod" target="#nkr_note_mod_0754007">掩【大】，掩【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" n="0754008" type="mod" target="#nkr_note_mod_0754008">执【大】＊，报【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note resp="#resp1" n="0755001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0755001">证【大】，登【元】</note> <note resp="#resp1" n="0755002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0755002">涅槃【大】下同，涅槃【宋】【元】【明】【宫】下同</note> <note resp="#resp1" n="0755003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0755003">执【大】，报【明】</note> <note resp="#resp1" n="0755004" type="mod" target="#nkr_note_mod_0755004">二【大】，一【明】</note> <note resp="#resp1" n="0756001" type="mod" target="#nkr_note_mod_0756001">用【大】，界【元】</note> <note resp="#resp1" n="0756002" type="mod" target="#nkr_note_mod_0756002">孰【大】，熟【宋】【元】</note> <note resp="#resp1" n="0756003" type="mod" target="#nkr_note_mod_0756003">力【大】，方【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" n="0754005" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0754005">颂＝偈【宋】【元】</note> <note resp="#resp2" n="0754006" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0754006">（（西天…译））二十九字＝（（三藏赐紫沙门臣施护奉诏译））十二字【宋】【元】【宫】，（（宋三藏赐紫沙门施护奉诏译））十二字【明】</note> <note resp="#resp2" n="0754007" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0754007">掩＝掩【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" n="0754008" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0754008">执＝报【三】【宫】＊</note> <note resp="#resp2" n="0755001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0755001">证＝登【元】</note> <note resp="#resp2" n="0755002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0755002">涅槃＝涅槃【三】【宫】下同</note> <note resp="#resp2" n="0755003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0755003">执＝报【明】</note> <note resp="#resp2" n="0755004" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0755004">二＝一【明】</note> <note resp="#resp2" n="0756001" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0756001">用＝界【元】</note> <note resp="#resp2" n="0756002" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0756002">孰＝熟【宋】【元】</note> <note resp="#resp2" n="0756003" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0756003">力＝方【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0755c2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0755c2401">刃【CB】【丽-CB】，刀【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>